橘枳之間
橘枳之間:2018579315089,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣
售價:253
我要購買


       最近我也在找橘枳之間的相關資訊~最近有些網友在問橘枳之間要去哪裡買最便宜呢?NICOLE不吝嗇分享他的生活點點滴滴;包括網路上購買的任何東西.橘枳之間數量有限,售完為止!限量是殘酷的,不要猶豫入手要快~橘枳之間 等好久終於開賣了超讚的啦!

其他資料列表:
1.
english.nccu.edu.tw/people/bio.php?PID=22

本網站著作權屬於國立政治大學英國語文學系,請詳見使用規則。 電話:886-2-2938-7072 ,傳真:886-2-2939-0510

2.
cht.a-hospital.com/w/枳实

枳實,中藥名。為芸香科植物酸橙及其栽培變種或甜橙的乾燥幼果,主產於四川、江西、福建、江蘇等地。5~6月採摘或 ...

3.
www.fcr.com.tw/book/book1.htm

欽定四庫全書 香乘目錄 卷一‥‥‥‥香品 卷二‥‥‥‥香品 卷三‥‥‥‥香品 卷四‥‥‥‥香品 卷五‥‥‥‥香品

4.
www.books.com.tw › … › 藝術設計 › 藝術總論 › 藝術理論

書名:德勒茲論音樂、繪畫與藝術,原文名稱:Deleuze on Music, Painting, and the Arts,語言:繁體中文,ISBN:9789863443193,頁數:272 ...

5.
www.books.com.tw › 中文書 › 出版社專區

中文書 出版社專區 台灣商務 所有書籍


       橘枳之間 等好久終於開賣了超讚的啦!橘枳之間該商品熱烈銷售中~ 避免向隅,欲購從速~整理了GOOGLE上關於橘枳之間搜尋前幾名排序的資料來輔助!希望我整理的資料能對我大家LORRAINE有幫助。包含更進一步圖文資訊的介紹!點擊圖片或文字可以進到更詳細購物推薦網站~

  • 作者:張上冠/蔡新樂/趙彥春/李
  • 出版社:臺灣商務
  • 出版日:1041101
  • ISBN:9789570530247
  • 語言:中文繁體
  • 裝訂方式:平裝

內容簡介


關鍵特色



★八位兩岸權威學者,八篇精闢當代翻譯論述,交織成西方翻譯理論的新面貌。



★以嶄新的思維與觀點,跨越文化與語言界限,創造出深具主體性的翻譯理論詮釋。



 



內容說明



在橘枳之間,跳脫語言窠臼、舊有思想,翻轉西方翻譯理論。



 



「橘逾淮為枳」意謂著不同環境造就出同一事物的不同特性,如此界限之間的流動與逾越正是翻譯的本質,有時甚至在語言、文化脈絡轉化的過程中,迸發出全新的涵義。而同樣的字詞與理論,經由迥異的個人詮釋及採用方式,也能超越原有的框架,不斷開展百花齊放的意義。



 



《橘枳之間:西方翻譯理論再思與批判》為國立政治大學外國語文學院院長張上冠教授主編的論文集,收錄八篇兩岸在翻譯研究領域權威學者的精彩論文,重新以異於西方的角度,檢視翻譯研究中主流的西方翻譯理論,如德希達、班雅明、巴斯奈特等人所提出的論述,並進行批判與反思。



 



這八篇論文勾勒出翻譯與翻譯理論變化萬千的特性,在跨越不同的界限之後,同樣的理論衍生出各異的意義,更與分歧的文化觀點與論述產生對話,賦予理論新的當代詮釋,更貼近全球化時代多元並蓄的樣貌。


作者簡介

作者介紹
張上冠 
國立政治大學英國語文學系教授

蔡新樂 
南京大學外國語學院教授

趙彥春 
天津外國語大學外國語言文學文化研究中心主任、教授

李育霖 
國立中興大學台灣文學與跨國文化研究所教授,兼人文與社會科學研究中心主任、台文所所長

陳佩筠 
淡江大學英文學系副教授

邱漢平 
淡江大學英文系教授

劉建基 
世新大學英語學系教授

任東升 
中國海洋大學外國語學院英語系教授,兼任副院長、翻譯研究所所長
譯者介紹

目錄


序言 橘枳之間:西方翻譯理論的「來生」



 



「聖人」不再,譯者何為?(蔡新樂)



對文化派翻譯觀的系統思辨(趙彥春)



翻譯作為皺摺(李育霖)



翻譯中的差異與空間概念(陳佩筠)



班雅明的翻譯與科技論述:從〈論語言本體與人的語言〉談起(邱漢平)



對話論與譯者的角色:班雅民〈譯者之職〉再思(劉建基)



西方翻譯「三模式」批評──兼論馬丁.路德翻譯思想的「模式」性質(任東升)



裸眼:韋努第的譯者之隱(張上冠)



 



引用書目


自序/導讀


序言 橘枳之間:西方翻譯理論的「來生」



 



標題中的「橘枳」兩字其「原始」出處一般認為是《晏子春秋》〈內編雜下〉一則記載戰國時期齊國晏嬰出使楚國的故事。傳統上,這則文字記載被認為是「橘逾淮為枳」這個成語的來源。我將古典文獻中的「橘枳」嫁接/移植到現在的論文題目,就某種象徵意義而言,我從事的也是一種文字「逾」「越」的行為,是把某個字詞從其 locus classicus 的位置轉寄到它原來無法預期的未來。如此一來,「逾」「越」的行為顯然具有了某種期向 the beyond 的潛力,使得文字從原來的窠臼中被解放出來且因此彷彿獲得了新的生命:



 



晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰︰「晏嬰,齊之習辭者也。今方來。 吾欲辱之,何以也 ?」左右對曰︰「為其來也,臣請縛一人,過王而行,王曰︰何為者也?對曰︰齊人也。王曰︰何坐?曰︰坐盜。」



 



晏子至,楚王賜晏子酒,酒酣,吏二縛一人詣王。王曰︰「縛者曷為者也?」對曰︰「齊人也,坐盜。」王視晏子曰︰「齊人固善盜乎?」晏子避席對曰︰「嬰聞之, 橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實味不同。所以然者何?水土異也。今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?」王笑曰︰「聖人 非所與熙也,寡人反取病焉。」



 



晏嬰使楚做為一件歷史史實當然說明了戰國七雄在外交上的折衝尊俎,但從文學詮釋的角度來看,這則記載卻具多層的意義。就外交禮節而言,楚王的待客之道是極其失禮甚至無禮之至的。楚王雖知「兩國交戰,不殺來使」的道理,但他一開始即蓄意侮辱晏嬰,此舉顯然不合外交常理。然而從記載上我們多少可以猜測楚王的動機及目的為何,因為齊國來使是「習辭者」(以現代用語來說就是〔外交〕詞令的高手),為了顯示楚強於齊,楚王自然不願示弱而想先給晏嬰一個下馬威。楚王的左右所提的辱賓之計是齣演戲(stage performance),但就某個弔詭之意而言,楚王在戲中只是個被操縱的演員,記載的上半段楚王左右給予楚王的指示可為證明。因此,從文學詮釋來說,楚王成了一個聽話者,一個代言人,一個傳聲筒,或者用語言學中的「語言行為」(speech act)的術語而言,楚王在演戲時,他似乎是一位在從事「語述行為語」(locutionary act)的人。換言之,楚王對其左右言聽計從,而做為轉述他人之言的代言人,楚王的語言行為顯非一種「用意行為語」(illocutionary act)或者「效應行為語」(perlocutionary act)。



 



相對於楚王放棄其「聖諭」之主動力而淪為左右臣子之代言人,晏嬰做為「習辭者」在此外交場合所展現的卻是一種積極有力且非凡卓越的語言才能。晏嬰用「橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳」為例來說明事物變化的道理本來是有風險的,因為楚國位居南方而齊國在北方,以南橘北枳為比,難免自陷「語言的牢籠」(the prison-house of language),將自己變成了遭罰的語言坐盜者。然而,晏嬰不愧為「習辭者」,他不但熟知典籍所載,並可將古典知識轉換為己所用。「橘枳」之說其實另有來源,習辭者理應知曉。「天有時,地有氣,材有美,工有巧。合此四者,然後可以為良。材美工巧,然而不良,則不時、不得地氣也。橘逾淮而北為枳,鴝鵒不逾濟,貉逾汶則死,此地氣然也。」(《周禮》

內容試閱

摘要

「聖人」不再,譯者何為?(蔡新樂)
  
進入「現代」,儒家的「聖人觀」被大加鞭撻,諸如聖人之為文化創造者、道德典範以及「通」的化身等要義被排斥在翻譯研究之外,而中華文化不得進入理論思考的範圍,造成了「主體性」的氾濫以及跨文化交流之中倫理維度的缺席,在翻譯之中對理想人物的描述上再無典範可依。

對文化派翻譯觀的系統思辨(趙彥春)
  
本文是對文化派翻譯理論的系統質疑、思辨與證偽。以芭斯奈特(Bassnett)和勒斐維爾(Lefevere)為首文化派基於後哲學的非理性主義強調文化對翻譯的制約作用,致使傳統理論思想和語言學派建立的翻譯理論體系被消解。文化派對權力關係、贊助者、意識形態等因素進行系統分析和論述,試圖以此否定傳統翻譯觀、翻譯方法和翻譯成果以支持「翻譯即改寫」或「翻譯即操縱」並不反映翻譯本質的命題。本文通過論證,說明文化派誇大文化制約因素,揭示他們將種種制約因素歸為一類進行論述,違反了邏輯矛盾律,藉此不可能總結出預測翻譯現象和過程基本規律。

翻譯作為皺摺(李育霖)
  
本文嘗試連結當下的翻譯研究與德勒茲的皺摺概念,討論在翻譯摺皺的美學倫理與生命政治。儘管皺摺的概念散佈在德勒茲的思維中,但在《皺摺:萊布尼茲與巴洛克》與《傅柯》兩部著作中德勒茲則給予了這一概念最完整詳盡的說明與演繹。在《皺摺》一書中,德勒茲將萊布尼茲視為巴洛克時代與藝術的哲學家,並以皺摺概念詮釋萊布尼茲的單子論哲學,皺摺因此成為德勒茲描繪世界構成與經驗感知的重要依據與典範。相對地在《傅柯》一書中,德勒茲宣稱皺摺的主題糾纏著傅柯一生的歷史著作,並以摺皺運動描述傅柯晚期的倫理主體構思。在此脈絡下,本文透過翻譯行為與皺摺運動的連結將探索翻譯研究的幾個主要面向,包括在何種程度上翻譯可被視為一次摺皺運動,譯文如何透過摺皺生產複本,翻譯的摺皺運動如何形構主體,以及翻譯作為摺皺運動可能啟發的美學倫理與生命政治等。 翻譯中的差異與空間概念(陳佩筠)
  
全球化時代,翻譯活動頻繁複雜,當代翻譯論述因而多元發展,關於方法論的反省便更顯迫切。本文的出發點是重探「差異」概念在當代翻譯理論中扮演的角色,並綜觀過去三十年間的發展,探詢「差異」是否還能發揮其效力。「差異」在翻譯立論中雖已有精緻的處理,德希達式的延異(différance)仍有值得思索之處。本文意圖細察延異的「空間」面向,並據以延伸至當代翻譯論述中一再出現的「邊界」與「線」的比喻。劃分邊界/線(bordering)作為一個展演式的行動(performative act)與差異的概念密不可分。劃分邊界/線就是區分,而任何區分都可能帶有政治意涵,在語言中劃分邊界/線就是本文所理解的翻譯活動。若傅科所言屬實,「當前的時代或許是空間的時代」,那麼翻譯理論的發展也不應迴避當今思潮正經歷的「空間轉向」(spatial turn)。翻譯研究中的空間轉向如果可能,我們必須同時考量兩個層面:在微觀層面上,須處理語言的差異化過程,翻譯本身就是在語言之間劃分邊界、區分差異的動作。在巨觀的層面上,須面對文化的地緣政治(geopolitics)的問題,文化之間的權力關係與翻譯活動密不可分,因此翻譯活動具體呈現出全球不同文化之間的地緣政治分布狀況。本文聚焦於這兩個層面,前者將以德希達在論書寫時提出的空間延展(spacing)、闢徑(breaching)等概念來檢視差異的「...

詳細商品說明



※其他推薦※
帚珍集-那些年,還未褪色的感時與懷舊
帚珍集-那些年,還未褪色的感時與懷舊
售價:300
我要購買

帚珍集-那些年,還未褪色的感時與懷舊:2010780051060,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

李伯伯最愛的40本書
李伯伯最愛的40本書
售價:190
我要購買

李伯伯最愛的40本書:2010120007085,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

寫我的書
寫我的書
售價:221
我要購買

寫我的書:2010110010330,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

西洋文學殿堂
西洋文學殿堂
售價:169
我要購買

西洋文學殿堂:2010120023061,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

古典力
古典力
售價:245
我要購買

古典力:2010190039276,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

琦君讀書(紀念珍藏版)
琦君讀書(紀念珍藏版)
售價:190
我要購買

琦君讀書(紀念珍藏版):2010110010460,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

弱水讀書記《當代書林擷英》
弱水讀書記《當代書林擷英》
售價:335
我要購買

弱水讀書記《當代書林擷英》:2010190036060,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

老版本:一九O六至一九四九年間的舊書倩影
老版本:一九O六至一九四九年間的舊書倩影
售價:263
我要購買

老版本:一九O六至一九四九年間的舊書倩影:2010110014338,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

教你看懂夢溪筆談
教你看懂夢溪筆談
售價:174
我要購買

教你看懂夢溪筆談:2010720006297,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

閱讀有方法:如何閱讀和閱讀些什麼?
閱讀有方法:如何閱讀和閱讀些什麼?
售價:205
我要購買

閱讀有方法:如何閱讀和閱讀些什麼?:2010190033694,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

與古典文學有約:圍爐夜話
與古典文學有約:圍爐夜話
售價:340
我要購買

與古典文學有約:圍爐夜話:2010720007119,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

醉書札記
醉書札記
售價:298
我要購買

醉書札記:2010110012204,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

讀裁讀儕的肚臍:秘密讀者Greatest Hits第1號
讀裁讀儕的肚臍:秘密讀者Greatest Hits第1號
售價:356
我要購買

購買 唯有對爛作品有真正的憤怒,才能對好作品有真正的熱愛。 讀裁讀儕的肚臍:秘密讀者Greatest Hits第1號:2010110014468,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

偉大之書:帶給人類的影響比權力還多
偉大之書:帶給人類的影響比權力還多
售價:161
我要購買

偉大之書:帶給人類的影響比權力還多:2010120010788,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

春風夢田
春風夢田
售價:213
我要購買

春風夢田:2010110012174,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

舊日風雲 二集
舊日風雲 二集
售價:551
我要購買

舊日風雲 二集:2010780055068,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

深山夜讀(新版)
深山夜讀(新版)
售價:253
我要購買

深山夜讀(新版):2010110011382,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

荷塘雨聲:當代文學評論
荷塘雨聲:當代文學評論
售價:298
我要購買

荷塘雨聲:當代文學評論:2010110013836,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

世界最偉大的人文經典
世界最偉大的人文經典
售價:238
我要購買

世界最偉大的人文經典:2010120010658,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

這書,你一定要知道!
這書,你一定要知道!
售價:213
我要購買

這書,你一定要知道!:2010120007405,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

與古典文學有約:幽夢影
與古典文學有約:幽夢影
售價:408
我要購買

與古典文學有約:幽夢影:2010720007089,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣

資料來源:樂天市場購物網

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    jwor361 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()